close

我相信、我堅信

I believe / maintain that

I am convinced that

I am convinced that one’s attitude is more important than his ability.
我堅信一個人的態度比他的能力還重要。

It is my belief that

It is my belief that one’s health is influenced by mind.
我相信一個人的心理會影響健康。

我想說的是

I’d like to say

I’d like to point out

I would say

I would say, you should apologize to your mother.
我覺得你應該要向你媽道歉。

I should say

“I should say”其實在語意上稍微帶一點強硬、斬釘截鐵的態度,一起來看看一個電影片段,就能夠更加體會這個詞彙的語氣了!

深思熟慮過的想法

All things considered

All things considered, we’re doing quite well.
從各方面來看,我認為我們做的不錯。

恕我直言 (怕冒犯對方所以懷著敬意、有禮的說)

With all due respect

With all due respect, I have the right to demand a refund.
恕我直言,我有權利要求退費。

Pardon me, but

Pardon me, but I have to say that I don’t like this design.
請原諒我,但我必須說,我不喜歡這個設計。

如果你問我… (通常是用在給比較建設性的意見時)

If you ask me

If you ask me, you’d better buy a new computer.
我認為你買台新電腦會比較好。

If you want my opinion

作者簡介/ VoiceTube 看影片學英語

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 威爾斯美語逢甲 的頭像
    威爾斯美語逢甲

    威爾斯美語逢甲分校

    威爾斯美語逢甲 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()